한국어

가사

Love Live! Fan Site

Visitors

Total : 1,443,690
Today : 110
Yesterday : 97

Page View

Total : 54,798,654
Today : 193
Yesterday : 193

μ's これから(지금부터)

2015.12.18 13:44

앙마군 조회 수:1500 추천:1

歌手:μ's 

가수 : μ's

 

作詞 : 畑 亜貴

작사 : 하타 아키

 

作曲 : 伊藤真澄,ミト

작곡 : 이토 마스미, 미트

 

編曲 : TO-MAS SOUNDSIGHT FLUORESCENT FOREST

편곡 : TO-MAS SOUNDSIGHT FLUORESCENT FOREST

 

번역 : アンマクン

 

————————————————

 

いつもどおり待(ま)ってるよ

이츠모 도오리 맛테루요

평소처럼 기다리고 있어

 

あの場所(ばしょ)で待(ま)ってるよ

아노 바쇼데 맛테루요

그 장소에서 기다리고 있어

 

約束(やくそく)はないけれどきっと伝(つた)わる

야쿠소쿠와 나이케레도 킷토 츠타와루

약속은 하지 않았지만 분명 전해 질 거야

 

いつもどおり待(ま)ってたら

이츠모 도오리 맛테타라

평소처럼 기다리고 있으면

 

あの場所(ばしょ)で待(ま)ってたら

아노 바쇼데 맛테타라

그 장소에서 기다리고 있으면

 

駆(か)けてくる 笑顔(えがお)で息(いき)を弾(はず)ませ

카케테쿠루 에가오데 이키오 하즈마세

웃는 얼굴로 숨이 가쁘게 달려 올 거야

 

毎日(まいにち)があっという間(ま)に流(なが)れるから

마이니치가 앗토유마니 나가레루카라

매일이 순식간에 흘러 가 버리니까

 

せめていまを大事(だいじ)にしたいんだ いまは戻(もど)らない

세메테 이마오 다이지니 시타인다 이마와 모도라나이

적어도 지금을 소중하게 하고 싶어. 지금은 돌아오지 않아

 

季節(きせつ)は巡(めぐ)る 変(か)わってゆく何(なに)もかも

키세츠와 메구루 카왓테유쿠 나니모카모

계절은 반복되며 모든 게 바뀌어 가

 

自然(しぜん)なことさ でも心(こころ)は少(すこ)しさみしがってしまうよ

시젠나 코토사 데모 코코로와 스코시 사미시갓테 시마우요

당연한 거야. 하지만 마음은 조금 쓸쓸해지게 돼

 

君(きみ)は想(おも)いをどこまで追(お)いかけるのだろう

키미와 오모이오 도코마데 오이카케루노다로-

너는 마음을 어디까지 쫓아가는 걸까

 

一緒(いっしょ)にいると決(き)めた出会(であ)いから だいぶ遠(とお)いところへ来(き)た

잇쇼니 이루토 키메타 데아이카라 다이부 토오이 토코로에 키타

함께 하겠다고 만나서 결심했을 때부터 꽤 멀리 왔어

 

ああきっと君(きみ)も…おなじ気持(きも)ち…?

아아 킷토 키미모…오나지 키모치…?

아아 분명 너도…같은 기분이겠지…?

 

 ————————————————

 

いつもどおり会(あ)えるよね(みんなで)

이츠모 도오리 아에루요네(민나데)

평소처럼 만날 수 있겠지(다 함께)

 

あの場所(ばしょ)で会(あ)えるから(だいじょうぶ)

아노 바쇼데 아에루카라(다이죠부)

그 장소에서 만날 수 있으니까(괜찮아)

 

これからを 笑顔(えがお)で(これからも)乗(の)りこえられる

코레카라오 에가오데(코레카라모) 노리코에라레루

앞으로 미소로(앞으로도)뛰어 넘을 수 있을 거야

 

一日(いちにち)の終(お)わりの空(そら)に 照(て)らされて明日(あした)のことを

이치니치노 오와리노 소라니 테라사레테 아시타노 코토오

하루가 지나가는 하늘에 비춰지면서 내일을

 

語(かた)った夕暮(ゆうぐ)れがとてもなつかしい

카탓타 유우구레가 토테모 나츠카시이

이야기했던 그 석양이 정말로 그리워

 

願(ねがい)いを抱(だいて)いて(願(ねがい)いを) 紡(つむ)いでゆく夢(ゆめ)の糸(いと)(きらきら)

네가이오 다이테(네가이오) 츠무이데 유쿠 유메노 이토(키라키라)

바램을 품고서(바램을) 꿈의 실을 잣는다는 것은(반짝반짝)

 

素敵(すてき)なことさ ほら心(こころ)はつぎの(つぎの)物語(ものがたり)をさがして

스테키나 코토사 호라 코코로와 츠기노(츠기노) 모노가타리오 사가시테

멋진 일이야 자, 마음은 다음의(다음의)이야기를 찾으며

 

君(きみ)は光(ひかり)を (光(ひかり)を) どこまで追(お)いかけるのだろう (どこまで)

키미와 히카리오(히카리오) 도코마데 오이카케루노다로-(도코마데)

너는 빛을(빛을) 어디까지 쫓아가는 걸까(어디까지)

 

一緒(いっしょ)に見(み)ると決(き)めた輝(かがや)きは 胸(むね)の(僕(ぼく)の)宝石(ほうせき)になったよ

앗쇼니 미루토 키메타 카가야키와 무네노(보쿠노) 호우세키니 낫타요

함께 보자고 결심한 반짝임은 가슴의(나의) 보석이 되었어.

 

ああきっと君(きみ)も…おなじ気持(おなじ)ち…?

아아 킷토 키미모… 오나지 키모치…?

아아 분명 너도…같은 기분이겠지…?

 

 ————————————————

 

季節(きせつ)は巡(めぐ)る 変(か)わってゆく何(なに)もかも(そうだね)

키세츠와 메구루 카왓테 유쿠 나니모카모(소우다네)

계절은 반복되며 모든 게 바뀌어 가(그렇네)

 

自然(しぜん)なことさ でも心は少(すこ)し(少(すこ)し)さみしがってしまうよ

시젠나코토사 데모 코코로와 스코시(스코시) 사미니갓테 시마우요

당연한 거야. 하지만 마음은 조금(조금) 쓸쓸해지게 돼

 

君(きみ)は想(おも)いを(想(おも)いを)どこまで追(お)いかけるのだろう

키미와 오모이오(오모이오) 도코마데 오이카케루노다로-

너는 마음을(마음을) 어디까지 쫓아가는 걸까(어디까지)

 

一緒(いっしょ)にいると決(き)めた出会(であい)いから だいぶ(遠(とお)い)遠(とお)いところへ来た

잇쇼니 이루토 키메타 데아이카라 다이부(토오이) 토오이토코로에 키타

함께 하겠다고 만나서 결심했을 때부터 꽤 (멀리)멀리 왔어

 

ああきっとみんな…おなじ気持(きも)ち…!

아아 킷토 민나… 오나지 키모치…!

아아 분명 모두…같은 기분일거야…!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 가사게시판 유의하실점 mabe 2014.08.01 13031
169 元気全開DAY! DAY! DAY! (활기전개 DAY! DAY! DAY!) 앙마군 2016.05.13 784
168 届かない星だとしても (닿지않는 별이라도) 앙마군 2016.04.29 699
167 待ってて愛のうた (기다려 줘 사랑의 노래) 앙마군 2016.04.29 923
166 恋になりたいAQUARIUM (사랑이 되고싶은 AQUARIUM) [2] 앙마군 2016.04.29 1808
165 さようならへさよなら!(이별이라는 말에 안녕!) [2] 앙마군 2016.03.02 1704
164 MOMENT RING 앙마군 2016.03.02 1198
163 PSYCHIC FIRE 앙마군 2016.01.21 1087
162 錯覚CROSSROADS(착각의 CROSSROADS) 앙마군 2016.01.21 804
161 春情ロマンティック(춘정 로맨틱) 앙마군 2015.12.27 1149
160 思い出以上になりたくて(추억 그 이상이 되고싶어서) 앙마군 2015.12.27 976
» これから(지금부터) [1] 앙마군 2015.12.18 1500
158 WAO-WAO Powerful day! [3] MoatSleck 2015.11.29 731
157 NO EXIT ORION [3] MoatSleck 2015.11.29 841
156 嵐のなかの恋だから (태풍 속의 사랑이니까) [3] 앙마군 2015.11.04 1241
155 HEART to HEART! [2] 앙마군 2015.11.02 1102
154 Dreamin 'Go! Go! MoatSleck 2015.11.01 690
153 Step! ZERO to ONE [3] 코우사카 호노카 2015.10.10 926
152 Aqours☆HEROES 앙마군 2015.10.10 818
151 君のこころは輝いてるかい?(네 마음은 빛나고 있어?) [1] 앙마군 2015.10.09 1381
150 Future style 앙마군 2015.07.19 1692
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...