한국어

가사

Love Live! Fan Site

Visitors

Total : 1,429,694
Today : 47
Yesterday : 95

Page View

Total : 54,737,938
Today : 79
Yesterday : 188
μ's
2012.11.03 15:20

[번역] after school NAVIGATORS

조회 수 6235 추천 수 0 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

歌:にこりんぱな
노래 : 니코 린 파나

作詞:畑亜貴
작사 : 하타 아키

作曲·編曲:河田貴央
작곡·편곡 : 카와타 타카히로

 

번역 : Pure Ani


---

帰りにチーズバーガーmgmg(もぐもぐ)
카에리니 치즈버거 mgmg(모구모구)
돌아가는길에 치즈버거 mgmg(냠냠)

それよりラーメン!trtr(つるつる)
소레요리 라멘! trtr(츠루츠루)
그것보단 라면! trtr(후룩후룩)

女子ならワッフルmfmf(もふもふ)
죠시나라 와프루 mfmf(모후모후)
여자라면 와플 mfmf(말랑말랑)

どーしようどーしよう?迷うよね?はいっ!
도-시요우 도-시요우? 마요우요네? 하잇!
어떻하지 어떻하지? 망설여지지? 예이!

---

行ってみるかな 行きたいな
잇테 미루카나 이키타이나
가볼까 가보고 싶어

迷ってるなら行こうよ
마욧테루나라 이코우요
망설여진다면 가자

多数決でも決まらない
타수으케츠데모 키마라나이
다수결로도 결정되지 않는

after school, after school

---

欲ばり過ぎちゃいけないの
요쿠바리 스기챠 이케나이노
욕심을 너무 낸다면 안되는거야

だけど広がる期待で
다케도 히로가루 키타이데
하지만 펄쳐지는 기대로

胸がドキドキ ドキッちゃった
무네가 도키도키 도킷챳타
가슴이 두근두근 설렛어

after school, after school

---

甘い甘くなあれ? キャラメリーゼされて
아마이 아마쿠나아레? 캬라메리제사레테
달콤하게 달콤하게 되어라? 캬라메리자가 되어서

辛いのはやめとく? ちょっとだけが刺激的
카라이노와 아메토쿠? 춋토 다케가 시게키테키
매운것은 그만둘래? 아주 조금 자극적이야

---

「でも…だって…」じゃなく
「데모…닷테…」쟈나쿠
「하지만…그렇지만…」가 아닌

好きなら大好きだっていいじゃない
스키나라 다이스키 닷테 이이쟈나이
좋아한다면 정말 좋아하는걸로 괜찮잖아

後悔は似合いません
코우카이와 니아이마셍
후회는 어울리지 않아요

---

楽しいねって毎日言いたいな
타노시이넷테 마이니치 이이타이나
즐거워라고 매일 말하고 싶어

ささやかだけど幸せだよ この瞬間が
사사야카 다케도 시아와세다요 코노 슌칸가
조그마하지만 행복해 그 순간이

楽しいなって毎日言いたいね
타노시이낫테 마이니치 이이타이네
즐겁네라고 매일 말하고 싶어

なかよしだから分かち合える「とってもおいしい!」
나카요시 다카라 와카치아에루 「톳테모 오이시이!」
사이가 좋으니까 함께 나눌 수 있어 「무척이나 맛있어!」

mgmgとまらないんだもん
mgmg토마라나인다몽
mgmg 멈출수가 없는걸

pkpk(ぱくぱく)おかわりでしょ
pkpk(파쿠파쿠)오카와리데쇼
pkpk(냠냠) 하나더잖아?

gkgk(ごくごく)同じタイミング
gkgk(고쿠고쿠) 오나지 타이밍그
gkgk(꿀꺽꿀꺽) 같은 타이밍

after school, We are NAVIGATORS!

---

はいっ!
하잇!
네엣!

食べてー 飲んでー 笑ってー!
타베테-- 논데-- 와랏테--!
먹어-- 마셔-- 웃어--!

---

mgmgのあと喉がかわいちゃう
mgmg노 아토 노도가 카와이챠우
mgmg를 한 후에 목이 말러

trtrしたらおでこtktk(てかてか)だよ~
trtr시타라 오데코 tktk(테카테카)다요~
trtr한다면 이마가 tktk(반짝반짝)이야~

mfmfこのままふぉえばーmfmf
mfmf코노마마 호에바-- mfmf
mfmf 이 상태로 영원히-- mfmf

どーしようどーしよう?まんぞくね?はいっ!
도--시요우 도--시요우? 만조쿠네? 하잇!
어떻하지 어떻하지? 만족하지? 예이!

---

買ってみるべし 買いたいな
캇테 미루베시 카이타이나
사야만해 사고싶어

お試しなさい買おうよ
오타메시나사이 카오우요
시험해보기위해 사자

マニア好みの味かも
마니아 코노미노 아지카모
매니아를 위한 맛일지도

now tea break, now tea break

---

頬ばり過ぎちゃいけないの
호오바리 스기챠 이케나이노
뺨에 너무 많이 넣으면 안되

だって思わず知らずに
닷테 오모와즈 시라즈니
왜냐면 무의식중에 나도 모르게

舌がワクワク ワクッちゃった
시타가 와쿠와쿠 와쿳챳타
혀가 두근두근 설레였어

now tea break, now tea break

---

熱い熱く焼けた? たこ焼きはふっほほっ
아츠이 아츠쿠 야케타? 타코야키와 훗호홋
뜨겁고 뜨겁게 구워졌어? 타코야키는 훗호홋

冷やしてしろくま? ちょっとじゃヤダたくさんプリーズ!
츠메야시테 시로쿠마? 춋토쟈 야다 타쿠상 프리즈!
차갑게해서 하얀 곰? 조금은 싫어 많이 부탁할게!

---

「ほら…もっと…」ですよ
「호라…못토…」데스요
「자아…좀더…」에요

好きだし大好きなんて悪じゃない
스키다시 다이스키난데 아쿠쟈나이
좋아하니까 정말 좋아하니까 나쁘지 않아

反省はしませんよ
한세이와 시마셍요
반성은 하지 안아요

---

嬉しいねっていつでも言いたいな
우레시이넷테 이츠데모 이이타이나
기쁘다고 언제나 말하고 싶어

こころの中は青空だね こういうの最高
코코로노 나카와 아오조라다네 코우이우노 사이코우
마음의 안은 푸른 하늘이야 이런거 최고야

嬉しいなっていつでも言いたいね
우레시이낫테 이츠데모 이이타이네
기쁘다고 언제나 말하고 싶어

なかよしだよね頷いてる「やっぱりおいしい!」
나카요시다요네 우나즈이테루 「얏파리 오이시이!」
사이가 좋은거라고 긍정하고있어 「역시 맛있어!」

おいしい!
오이시이!
맛있어!

楽しいねって毎日言いたいな
타노시이넷테 마이니치 이이타이나
즐거워라고 매일 말하고 싶어

ささやかだけど幸せだよ この瞬間が
사사야카 다케도 시아와세다요 코노 슌칸가
조그마하지만 행복해 이 순간이

楽しいなって毎日言いたいね
타노시이낫테 마이니치 이이타이네
즐거워라고 매일 말하고 싶어

なかよしだから分かち合える「とってもおいしい!」
나카요시다카라 와카치아에루 「톳테모 오이시이!」
사이가 좋으니까 서로 나눌 수 있어 「무척이나 맛있어!」

---

mgmgとまらないんだもん
mgmg토마라나인다몽
mgmg를 멈출 수 없는걸

pkpkおかわりでしょ
pkpk오카와리데쇼
pkpk더 먹을거잖아

gkgk同じタイミング
gkgk오나지 타이밍그
gkgk같은 타이밍

after school, after school

We are NAVIGATORS!

Who's Pure Ani

profile

살아간다는 의미를 가진 영어 단어 Live에서 글자를 하나 변경하면 뭐로 변할 수 있는지 아니?

바로, 사랑한다는 뜻을 가진 영어 단어 Love가 돼


즉, 러브라이브!란..

우리들이 살아가면서 사랑 할 수 밖에 없다는 뜻을 가지고 있는 단어야


러브라이브!란?

썬라이즈, 란티스, 전격G's매거진(아스키 미디어 웍스) 그리고 러브라이버가 함께 만들어가는 이야기입니다.

  • ?
    shar 2013.01.22 06:55

    감사합니다 가사쓰는데 많이 힘들었겠어요 이렇게 퍼가서 쓰는것도 힘든데,, 감사합니다

  • profile
    Pure Ani 2013.01.22 06:57

    3년간 축적된거니까요


List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 가사게시판 유의하실점 mabe 2014.08.01 13025
» μ's [번역] after school NAVIGATORS 2 Pure Ani 2012.11.03 6235
69 μ's after school NAVIGATORS Pure Ani 2012.11.03 3040
68 μ's [번역] Listen to my heart!! 1 Pure Ani 2012.11.03 5625
67 μ's Listen to my heart!! Pure Ani 2012.11.03 3066
66 μ's [번역] Oh,Love&Peace! 6 PureAni 2012.10.28 5581
65 μ's Oh,Love&Peace! Pure Ani 2012.10.28 3463
64 μ's [번역] Wonderful Rush 4 Pure Ani 2012.10.28 7871
63 μ's Wonderful Rush Pure Ani 2012.10.28 3356
62 μ's [번역] ありふれた悲しみの果て (흔한 슬픔의 끝에) 2 Pure Ani 2012.08.29 7174
61 μ's ありふれた悲しみの果て Pure Ani 2012.08.29 4262
60 μ's [번역] 勇気のReason (용기의 Reason) Pure Ani 2012.08.29 5439
59 μ's 勇気のReason Pure Ani 2012.08.29 3668
58 μ's [번역] Daring!! Pure Ani 2012.08.29 6054
57 μ's Daring!! Pure Ani 2012.08.29 3893
56 μ's [번역] soldier game 1 Pure Ani 2012.08.29 8386
55 μ's soldier game Pure Ani 2012.08.29 4442
54 μ's [번역] 孤独なHeaven (고독한 Heaven) Pure Ani 2012.08.05 6111
53 μ's 孤独なHeaven Pure Ani 2012.08.05 4066
52 μ's [번역] ぶる~べりぃ♥とれいん (블루~ 베리♥ 트레인) Pure Ani 2012.08.05 5481
51 μ's ぶる~べりぃ♥とれいん Pure Ani 2012.08.05 3901
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next
/ 10
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...