2016.06.13 13:34
歌手:Guilty Kiss : 桜内梨子(CV.逢田梨香子), 津島善子(CV.小林愛香), 小原鞠莉(CV.鈴木愛奈)
가수 : Guilty Kiss (길티 키스)
사쿠라우치 리코 (CV.아이다 리카코), 츠시마 요시코 (CV.코바야시 아이카), 오하라 마리 (CV.스즈키 아이나)
作詞 : 畑 亜貴
작사 : 하타 아키
作曲 / 編曲 : 金崎真士
작곡 / 편곡 : 카나사키 마사시
번역 : アンマクン
————————————————
Ready?
待ってないよ…Love!!
맛테나이요… Love!!
기다리지 않아… Love!!
見つけた!
미츠케타!
찾았어!
キミは淋しい瞳だった
키미와 사비시이 히토미닷타
너는 쓸쓸한 눈동자였어
鼓動が鳴ってる「手に入れなさい」と
코도우가 낫테루”테니 이레나사이”토
고동이 말하고 있어”손에 넣어버려”라고
冷静なほど 熱さを楽しめるの
레이세이나호도 아츠사오 타노시메루노
냉정한 만큼 뜨거움을 즐길 수 있어
高まる想いは抑えて
타카마루 오모이와 오사에테
강해지는 마음은 억누르고
静かに 集めるキミの情報
시즈카니 아츠메루 키미노 죠우호
조용하게 모으는 너의 정보
確かに 価値ある Sensitive mind
타시카니 카치아루 Sensitive mind
확실하게 가치 있는 Sensitive mind
背後に歩み寄る スリルがたまらない
하이후니 아유미요루 스리르가 타마라나이
배후에 다가가는 스릴을 못 참겠어
狙い定めたら 逃がさないから 逃がさないから My Target!!
네라이 사다메타라 니가사나이카라 니가사나이카라 My Target!!
정확히 겨냥하면, 놓치지 않을 거니까, 놓치지 않을 거니까 My Target!!
(Trap in Dice) 恋の罠から
(Trap in Dice) 코이노 와나카라
(Trap in Dice) 사랑의 덫에서
(Trap in Night) 始まりたい
(Trap in Night) 하지마리타이
(Trap in Night) 시작하고 싶어
(Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット
(Trap in Heart) 오도리나가라 진세이노 룰렛
(Trap in Heart) 춤추면서 인생의 룰렛
(運命は) ありきたりじゃつまらない
(운메이와) 아리키타리쟈 츠마라나이
(운명은) 흔해 빠지면 재미 없잖아
特別を感じたいの
토쿠베츠오 칸지타이노
특별함을 느끼고 싶어
奪いたいキミのこと
우바이타이 키미노 코토
너를 빼앗고 싶어
待ってないよ…Love!!
맛테나이요… Love!!
기다리지 않아… Love!!
————————————————
怯える顔が
오비에루 카오가
떨고 있는 얼굴이
見たいのなんてさ
미타이노 난테사
보고 싶어 라며
企むときはきっとワルイ顔ね
타쿠라무 토키와 킷토 와루이 카오네
꾀할 때는 분명 나쁜 얼굴이야
いただきたいのは その心よ
이타다키타이노와 소노 코코로요
받고 싶은 것은 그 마음이야
脆くて危うい優しさ
모로쿠테 아야우이 야사시사
여리고 위태로운 상냥함
静かな 孤独を愛するキミ
시즈카나 코도쿠오 아이스루 키미
조용한 고독을 사랑하는 너
確かな 輝き放つの
타시카나 카가야키 하나츠노
확실한 빛을 발하는 거야
気づかれないうちに 私のモノにしたい
키즈카레나이 우치니 와타시노 모노니 시타이
눈치채지 못할 때 내 것으로 만들고 싶어
狙い定めたよ 逃がさないから 逃がさないから My Target!!
네라이 사다메타요 니가사나이카라 니가사나이카라 My Target!!
정확히 겨냥했어. 놓치지 않을 거니까, 놓치지 않을 거니까 My Target!!
(Trick in Dice) 恋に賭けたら
(Trick in Dice) 코이니 카케타라
(Trick in Dice) 사랑에 건다면
(Trick in Night) 後に引けない
(Trick in Night) 아토니 히케나이
(Trick in Night) 나중에 물러설 수 없어
(Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット
(Trick in Heart) 카츠다케데쇼 진세이와 룰렛
(Trick in Heart) 이길 뿐이잖아 인생은 룰렛
(運命と) わかる出会い素敵だわ
(운메이토) 와카루 데아이 스테키다와
(운명과) 알게 되는 만남이 멋져
特別を感じたら
토쿠베츠오 칸지타라
특별함을 느끼게 되면
————————————————
(ヨハネ召喚)
요하네 쇼우칸)
(요하네 소환)
「手に入れて」
“테니 이레테”
“손에 넣어버려”
秘めたる声は berry の香り Trap in one night
히메타루 코에와 berry노 카오리 Trap in one night
은밀한 목소리는 berry의 향기 Trap in one night
赤い berry 甘く強く滴って
아카이 berry 아마쿠 츠요쿠 시타탓테
붉은 berry 달콤하고 강하게 방울 져 떨어져
————————————————
(Trick in Dice) 恋に賭けたら
(Trick in Dice) 코이니 카케타라
(Trick in Dice) 사랑에 건다면
(Trick in Night) 後に引けない
(Trick in Night) 아토니 히케나이
(Trick in Night) 나중에 물러설 수 없어
(Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット
(Trick in Heart) 카츠다케데쇼 진세이와 룰렛
(Trick in Heart) 이길 뿐이잖아 인생은 룰렛
(Trap in Dice) 恋の罠から
(Trap in Dice) 코이노 와나카라
(Trap in Dice) 사랑의 덫에서
(Trap in Night) 始まりたい
(Trap in Night) 하지마리타이
(Trap in Night) 시작하고 싶어
(Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット
(Trap in Heart) 오도리나가라 진세이노 룰렛
(Trap in Heart) 춤추면서 인생의 룰렛
(運命は) ありきたりじゃつまらない
(운메이와) 아리키타리쟈 츠마라나이
(운명은) 흔해 빠지면 재미 없잖아
特別を感じたいの
토쿠베츠오 칸지타이노
특별함을 느끼고 싶어
奪いたいキミのこと
우바이타이 키미노 코토
너를 빼앗고 싶어
待ってないよ 甘い甘い berry
맛테나이요 아마이 아마이 berry
기다리지 않아 달콤하고 달콤한 berry
心に赤の誘惑 Berry Trapper 狙い定めたよ
코코로니 아카노 유와쿠 Berry Trapper 네라이 사다메타요
마음에 붉은 유혹 Berry Trapper 정확히 겨냥했어